Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The screen is large (yes, larger than the Kindle 2's), and is totally readable.
Similar(58)
Expectations of variation in the quality of care between a generic physiotherapist and an expert physiotherapist formed a categorical variable, determined on a four-point scale: yes, large differences; yes, small differences; do not know; or no differences.
There would be fewer donors, yes, but larger donations over all, and greater accessibility to the public — even those who cannot afford to pay anything at all.
Some 30 years later I'm now on a couch, and yes, slightly larger and probably holding a glass of wine.
The turns consist of turn construction units (TCUs), which can vary from single lexical items (e.g., "thanks" and "yes") to larger constructs, such as clauses and sentences (Chepinchikj & Thompson, 2016).
The music was blasting, and the young men (yes, a large proportion of the foreign architects in China are men) had to yell to make themselves heard.
It is a disgrace that they are still managing to make huge profits and pay themselves handsome bonuses and, yes, indecently large pensions and payoffs for senior staff.
"Mr. Tedi is getting a big head," Annika Jermyn said, on hearing of the attention being paid to her creation, a very modern-looking teddy bear with, yes, a large head.
"CNN has said they will review the way they cover the Israeli-Palestinian situation to see whether or not they are balanced," said Mr. Dissentshik, who is chairman of YES's largest shareholder, Bezeq Israel Telecom.
You see, Babock's research also shows some encouraging results: while yes, a large gender gap persists in terms of who attempts to negotiate (57percentt of men and only 7percentt of women), those who did saw an average bump in salary of 7percentt.
Sasha: Yes, yes, I agree with you, by and large.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com