Suggestions(1)
Exact(1)
Washington muttered a response, possibly "Yes", interpreted by the court as a guilty plea.
Similar(58)
A smirk or a quick "I'm-not-interested" may be interpreted as "Yes, yes, YES!
Rachel Banner, of True Wales, which campaigned for a No vote in last year's referendum, said politicians had interpreted the yes vote on primary law-making powers to seek control over more issues.
For both tasks, a "yes" at baseline was interpreted to mean that the trainee spoke with the caregiver about the topic.
Furthermore, the relationship between lung function abnormalities (yes or no, according to interpreted lung function tests) and the AUC CV > CVT) value was assessed in the same manner; but in this case, both healthy subjects and patients were included.
In addition, the "test result should be easily read and interpreted with a yes or no when the test is done".
They created a Constitution so beautifully structured that it has lasted longer than any other on earth, but also so sophisticated that its meaning and implications are subject to ongoing interpretation (yes, even the Originalists interpret the Constitution in writing their opinions; it is not done by computer) and provide the basis for many of today's hottest political debates.
Since the announcement came two days after the terrorist attacks and cited confidence in the country's future as a reason for the plan, it can definitely be interpreted as an act of patriotism, yes.
If the Perrin equation is useless, is there some other way that shape can be interpreted from f? The answer is yes, at a semiquantitative level.
However, the question whether, and if yes in what sense, at least relativistic quantum mechanics can be interpreted as a particle theory at all is not addressed in Wigner's analysis.
Responding to his announcement, Women for Independence activists interpreted it as a direct appeal to women who voted yes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com