Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
We sat down in the sun-warmed grass and feasted on peppery sausage, soft sheep's cheese and yeasty bread, while an eagle floated past overhead.
What with beer duty at 20p (30 cents) a bottle and VAT at 20%, Mr Priest exports more of his yeasty brews to Norway than to the British mainland, 200 miles to the south.
Belgian beers (strictly speaking, ales) were top fermented: the yeasty foam produced in the brewing process sat atop the liquid.
A barman who neglects to inquire whether you prefer your bottle of Duvel shaken slightly to mix in the yeasty lees shouldn't expect a tip.Though its brewers have much to celebrate, Belgium as a whole is troubled.
As a result, even the permanent whiff of cow dung that hangs in the air has an oddly pleasant, yeasty scent.This is also the smell of Swiss taxpayers' money at work.
The Beer, Baccy and Crumpet Party faced ruin when officials decided "crumpet" could be interpreted as derogatory to women rather than a yeasty griddle cake.
It is this complexity that assures that you can always pick out the pinot noir-dominated Krug, and they have never shunned the use of pinot meunier – which is sometimes dismissed as inferior by other houses – as it seems to have a very good effect on the nose of the wine (some tasters say it is responsible for the yeasty, toasted-bread aroma).
Couch potato Lindauer Rosé, NV, New Zealand It's a superior classy pink fizz from New Zealand, whose yeasty aromas and raspberry ripple-style mousse display a complexity akin to that of champagne.
We are left, then, with yeasty political risings: a resentful mob, summoned by Bane, who instructs the downtrodden of Gotham to surge up against their overlords.
In earlier diaries, one princess is "parakeetish," a duchess is "yeasty"; Colette looks like "an old chinchilla marmoset," Ruth Gordon like "a little Burmese idol studded with bulbous jewelry".
The setting, on wintry midmornings, was hermetically cozy, as stout local women wearing dark silk blouses, pearls, and deep, fur-felt hats chatted in German and restored themselves with the yeasty coffee cakes known as Hefegebäck, or the puffy, sugary jelly doughnuts that are Berliner Pfannkuchen, or, for me, Baumkuchen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com