Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The level of cognitive decline seen in people who worked irregular shifts for 10 years was equivalent to six and a half years' worth of natural, age-related cognitive decline, said researchers from the universities of Toulouse and Swansea.
The White House said the cumulative reduction in energy use over the next 10 years was equivalent to 205 million barrels of oil, or taking 17 million cars off the road for a year.
The Welsh government said that patient cancellations accounted for about 40% of total cancellations in recent years, and that total cancellations due to bed or staff shortages over three years was equivalent to around 1.6% of the total number of operations carried out in that time, around 800,000.
QoL over 2 years was equivalent across treatments, despite minimally worse side effects for ECMF during treatment.
Age did not have a significant impact on fracture HR, and the HR for patients aged 30 to 79 years was equivalent.
As seen in that table, a majority of the BPTs defined within serotype O141 during the early years was equivalent to the dominating BPT of 1994 98.
Similar(52)
A single war lasting five years is equivalent to five wars of a year each.
The saving from suspending bonuses for two years is equivalent to cutting 100,000 public-sector jobs, says Mr Gaspar.
According to an Environmental Working Group analysis of federal data, the subsidies of the past eight years were equivalent to a fifth of the total value (land and buildings) of all the farms in the nation's 100 most-subsidized counties.
In Britain pension funds have been eager buyers of long-dated securities as a way of matching their liabilities (a promise to make pension payments for 25-30 years is equivalent to a debt).
But ten years is equivalent to several centuries in web history, and today, real-time video communications is not only becoming increasingly ubiquitous, but might also be offering startup entrepreneurs tremendous new business opportunities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com