Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While those chemicals have been mostly banned, the stray oxygen atoms stay married to chlorine or fluorine for 50 years, unavailable to become part of new ozone molecules, thereby depleting the ozone layer and altering the natural balance.
Similar(59)
(The figures for other years are unavailable).
Complete information about Mr. Hill's early years was unavailable, but friends said his full name was Donald Mulvihill.
Furthermore, official data on subsidies in NRW from early years were unavailable.
Available samples were evenly distributed across calendar years, whereas unavailable samples were more often from the middle of the study period (Table 1).
Patients with the following characteristics were excluded: (1) age <18 years; (2) unavailable blood and pus culture data; (3) incomplete data; (4) inconsistencies among ICD-9-CM data, microbiological data, and medical records; (5) amebic liver abscess; and (6) secondary pyogenic liver abscess, such as pyogenic liver abscess secondary to foreign body penetration of the alimentary tract.
If study year was unavailable we used the year prior to publication.
Copper IUDs would cost ±€46,000 over the same period, etonogestrel-releasing contraceptive implants (5 year implant unavailable in the Netherlands)±€182,000, three-monthly injections ±€108,0000 and generic, second generation contraceptive pills €41,500.
All men are frogs since my last five years of emotionally unavailable, manipulative, or just plain not interested were.
His grandmother's (I-2) renal biopsy, performed >15 years ago was unavailable for review.
16, 17 Although positron emission tomography with a CT scan has been used worldwide in recent years, it remains unavailable in many countries, including Thailand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com