Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
There are years of thoughts feelings and actions behind what has been in place in your life, so be patient as you work to turn it all around.
Similar(59)
"All the years of thought," writes Browne, "climaxed in these months of final insight … the fire within came from Wallace".
For a man, creating a child — though certainly not raising one — is almost accidental, whereas writing a book takes years of thought and effort.
For a man, creating a child though certainly not raising one is almost accidental, whereas writing a book takes years of thought and effort.
Fleeing Tibetans tried to save the texts, the repositories of 1,500 years of thought and prayer, by trussing them on yaks, but the loads often fell into rivers and ravines.
After many years of thought, Lewis finally arrived at what he considered a satisfactory solution to this problem; the details were presented in a paper titled "Humean Supervenience Debugged" (1994).
I no longer have use for my TV @TheDailyShow Oh Jon ❤ thank you for many years of thought provoking laughter and wit, love Court #JonVoyage Took this sunset photo.
The HBO film dramatizes this -- the condensed product of almost 25 years of thought since his brother was executed -- by focusing on the last days of Gary's life, when Mikal and their oldest brother, Frank Jr., were dispatched by their mother to Utah State Prison to talk with Gary about obtaining a stay of execution.
His title references a famous eureka moment in the history of science: after years of thought and research, the nineteenth-century German chemist August Kekulé claimed that he hit upon the ring-like structure of the benzene molecule after he dreamed of a snake eating its own tail.
The work of ten years of thought and research, this biography, without fanfare or Ludwigian gestures, tears Franklin from the grasp of the "dry prim people" who "seem to regard him as a treasure shut up in a savings bank to which they have the lawful key".
Both were shot in black-and-white and widescreen on austere Estonian locations beside the Baltic using Boris Pasternak's translations (with Shakespeare's text as subtitles) and music by Shostakovich, and they're based on years of thought and study as revealed in Kozintsev's book Shakespeare: Time and Conscience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com