Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
He wrote: It's true that since many students who currently take gap years come from more affluent backgrounds, it may not be surprising that most of them would perform more strongly once in college.
Mr Henry argues that many of the crises suffered by developing countries in recent years come from failing to distinguish between capital flows that derive from foreign investment in equity, which can benefit a country's economy, and capital flows that come from foreign banks in the form of short-term loans, which can wreak havoc when they have to be repaid.
That figure has since grown, and it is disastrous in a country where the World Bank says more than 60 percent of people live in extreme poverty, where famine lurks when rains do not arrive and where half the national budget has in previous years come from donors.
Figure 1 right panel) confirms that samples from different years come from a similar distribution (e.g., AF satellites are looking at the same planet and distribution is stable over time).
As the firm just closed its $100 billion Vision Fund in 2017, investments for prior years come from other dedicated funds.
Because it had probably passed close to the Sun several times before, the approach in 1996 would not be a maiden arrival from the Oort cloud, a place where comets with orbital periods of millions of years come from.
Similar(48)
He was born in Blue Point, New York and lived in Vero Beach for 33 years, coming from Remsenburg, New York.
One of the most significant water-related grants in recent years comes from HSBC.
Personally, I think the greatest response to criticism of recent years came from Maurice Sendak.
The only real challenge to Iranian dominance in recent years came from the Italian movie "Life Is Beautiful".
Much of what is known about the presidency and Hollywood over the years comes from a single source.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com