Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
While they have been friends for 25 years, a spokeswoman for Mr. Allbaugh said they didn't know each other during their years at different Oklahoma colleges.
Rather than sign up with the military again, Shamsuddin chose to work as a security guard, a position he held for nine years at different companies.
No, it seems that Mr. D'Alessandro has written this book mostly for the reason he offers: he has spent more than 30 years at different companies and wants to share his insight to help others develop their careers.
After two years at different universities in the same country, another year in a different country didn't seem that much harder, so we decided to give it a go.
Bedrooms, baths, pantries, and studies had been added on over the years, at different levels, in every direction, but every new room had the same three-foot-wide walls, high windows facing the pool and garden.
Having seen the work, or a sibling version of it, over the years at different sacral sites (a reflecting pool at the Menil Collection, in Houston; the plaza of the Seagram Building), I still can't decide what I think of it.
Similar(40)
Look, you have different kids each year, at different levels -- every year the kids change and the test results change.
The Westchester chapter has 150 members and meets six times a year at different sites around the county.
Live Nation, owner of Ticketmaster, produces over 20,000 shows each year at different venues around the world.
Figures 6, 7, and 8 show the emission price dynamics (in 1 year) at different levels of emission regulation strength.
Experimental validation of the FSH model was conducted using the FastSLAM framework and a long-term dataset collected during a period of one year at different environmental conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com