Sentence examples for yearning vision from inspiring English sources

Exact(1)

In the second, she has a yearning vision of forgiveness, the choreography smoothed into a tender, transcendent playfulness; and in the third, she and her lover are drawn into an edgy dance of acceptance.

Similar(59)

This is the crucially vanished element that lends an ineffable yearning to all visions of the past — and poses an artistic challenge to all attempts to recreate it.

The same yearning for clarity of vision preoccupies Borys's own reflections.

The sacred vision, the yearning, ages old, is for surroundings that harmonize with our hearts, and affirm our souls - for a place where the very stones teach us how to be, proudly, instead of stones having to be eyed cagily as all too apt to drive us out or wall us in.

In place of religious dogma or humanism, it yearned for a broader vision of ecological balance and harmony.

We yearn to celebrate the vision of it, even when we know it is a ploy, a hologram.

But there's an enduring vision and aesthetic yearning at the core of Francis Ford Coppola's quest, and there's nothing cynical or self-serving about his artistic achievement.

His perspective is great, but that does not mean McKeever, who has less than 10 percent vision, does not yearn to see better.

I yearn and miss people with vision and the attitude of never giving up to finish a game, whether it turns out to be successful or not.

The film has the same spirit, the same yearning, the same beautiful breadth of vision.

Tobacco regulation offers a singular moment to show the vision and leadership the voters yearn for.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: