Sentence examples for yearning up from inspiring English sources

Exact(1)

The ninth of Av is a day to feel that brokenness and to yearn for something higher, and to give our yearning up to God, until we experience a wholeness beyond the brokenness, or as Rebbe Nachman of Breslov says, "There is nothing more whole than a broken heart".

Similar(55)

The emotional yearning stirred up in certain young men -- and sometimes women -- by the cultural artifacts of their not-too-distant childhoods is a phenomenon that Mr. Wright is fluent in.

As the soon-to-be lovers chat, show off, lark around and kiss, with director Linklater's camera a tender and unobtrusive companion, a sense of yearning bubbles up in the movie: we sense time slipping away, and the dawn approaching.

Yet the government's yearning to break up municipal vested interests is real.

And who does not end up yearning, even so, for various Golden Ages of yore?

"It resembles a horse's head reaching up, yearning," she said.

We ­became old, and afflicted by an ­occasional unbearable yearning to tie up all those loose ends of childhood.

"I don't wake up yearning for crisps, like a man I knew 20 years ago," he honked.

But after I've been in the United States for a while, I end up yearning for Asia's exotic ancient grace, no matter how many time zones away.

Pat Ferraro Klos grew up yearning to live in "a proper neighborhood," as she put it, instead of the Silver State Lodge, the second site on the endangered list.

Raised in the English countryside on vegetables from his father's kitchen garden and eggs fresh from the henhouse every morning, Parker Bowles grew up yearning for foods found in America, not in nature.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: