Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It is one of the reasons she is expected to be elected without opposition to another yearly term after serving out Mr. Washington's unexpired term.
In February 1790, despite his objections, he was pressured, through general public demand, into reelection for a second (yearly) term of office as the mayor of Warsaw.
These individuals would form the advisory committee of the NEMDB with one of them assigned as national coordinator with a defined (e.g., yearly) term.
Similar(57)
Usually agreements are made on monthly or yearly terms, subject to termination based on poor results, poor play or a plain old bad day at the office.
We constructed both univariable models and multivariable models with seasonal smoothers and yearly terms.
This amounts to 19.15 (2,490/130) NIV patients per hospital per month, which in yearly terms is 115 per hospital.
As year-on-year trends in disease occurrence reflected a non-linear increase in disease risk, we used models that incorporated both linear and quadratic yearly terms.
The quadratic model term was statistically significant, but is difficult to interpret, thus we present our final Poisson model with separate linear yearly terms for the period from 2002 to 2003, and the period from 2004 to 2007 [ 23].
Historically, short term yearly fluctuations in unemployment have been associated with annual changes in suicides among men but not among women.
In contrast to some other models, it is not static in time: the model considers time-dependent demand in short-term (hourly) and long-term (yearly) variations.
The simulating results show that the long term yearly average space heating efficiency is improved by 26.3% compared to a traditional ground coupled heat pump (GCHP) system because the solar thermal collecting system is used to elevate the thermal energy in the soil and to provide direct space heating with heat storage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com