Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The two devices are compared for their efficiencies and power/energy output at (i) 15 min intervals (instantaneous values), (ii) daily and (iii) yearly time spans.
From the registers, we have obtained individual-level data on education and earnings from work.8 These data are bi-yearly and span the period between 1999 and 2007, which means that we observe outcomes for individuals that are between 20 and 57 years of age.
Bed occupancy days were based on yearly averages spanning financial years.
Incorporating outside research, Von Wong discovered that the average American uses 167 plastic bottles yearly, which over a span of 60 years totals an immense 10,000 plastic bottles used per person in a lifespan.
For example, the mean ARR frequency across flocks culled in the period 2005-2008 is 51.5%, and compares to a range [37.5% (2005), 54.9% (2008)] spanned by the yearly genotyping samples from the active surveillance.
Similarly, the mean ARQ* frequency across flocks culled in the period 2005-2008 is 38.0%, comparing to a range [35.3% (2008), 51.2% (2005)] spanned by the yearly genotyping samples from the active surveillance.
Data are yearly and cover a maximum time span from 1970 to 2010.
With the average attention span shrinking on a yearly basis, it is important for the preacher to deliver their message clearly and succinctly.
These results of sampled publications reflect a 6-fold increase over a 15-year span, and a median yearly increase of 13%.
Advocates of the approach note that testing on science will begin next year, but Dr. Wheeler says he does not hold out much hope for it, "because it's not in the yearly assessment, only three times in the 12-year span" from elementary to high school.
Land values have increased by an average of 22.26% per year between 1990 and 2000, while the period spanning from 2000 to 2010 saw about 74% of yearly increase in Dhaka.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com