Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Multiply the yearly finance charge by the number of years in the loan.
For example: A 4-year car loan for $20,000 at a yearly interest rate of 5.5 percent would have a yearly finance charge of $1,100.
Similar(58)
"We make this guarantee to provide our families a degree of certainty in an otherwise uncertain economic climate, to give them one less thing to worry about as they consider their yearly finances," he said.
The United States is losing its historic leadership position in international nature conservation, as countries like Germany, Norway, Britain and others have made financial pledges that begin to dwarf United States yearly financing rates to address deforestation and species conservation.
It also recommended a "democracy fund" of $80 million over two years to increase opposition to Mr. Castro and suggested yearly financing of $20 million for Cuban democracy programs until Mr. Castro's "dictatorship ceases".
However, it is essential that the Global Fund is fully resourced in order to maintain its essential role, while in the meantime bringing new donors on board to close our yearly financing gap of U.S. $3 billion for implementation of TB care.
Instead of the vague mandate of "adequate yearly progress," federal financing should be conditioned on truth in advertising — on reliably describing achievement (or lack thereof) and spending.
These funds could provide a reliable yearly source for financing capital investments to upgrade track, signal, passenger equipment, stations and maintenance facilities.
As the veterans' health system strains to handle a growing caseload, a move is under way in Congress to avoid yearly delays in financing that can hamper the medical care of the nation's veterans.
A selling point is that the Lottery's roughly $3 billion in yearly profits go to finance education.
The foundation does not publish yearly reports about its finances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com