Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Age-specific incidence rates of first-episode psychosis were calculated in yearly bands and expressed per 100 000 persons per year.
Similar(58)
The marching band also hosts a yearly band show in late August, known as the "Roosevelt Premier of Bands" that features several local high school bands and marches in Kent's annual Memorial Day parade in May.
The Radar tour, a twice-yearly showcase for bands tipped for success by the NME, is impressively accurate at pinpointing pop's next big things.
The band plays yearly at least 50 times in Mexico, keeping the Ángeles Negros' most well-known songs in their live repertoire, and they have released two albums since 1993: Toda Una Vida (1996), and Metamorfosis (2003).
By the 1980s Mr. Curbelo and his wife, Orchid Rosas, had moved to Miami, where he invested in real estate and booked bands for the yearly Calle Ocho festival.
Retiring the Guided by Voices rubric didn't prevent Mr. Pollard from putting out multiple albums yearly — solo and with assorted bands — for the rest of the 2000s.
As the press release reads, "For the past 25 years, Neil Young's Bridge School Benefit Concert has been a yearly institution in Northern California featuring bands and musicians such as Paul McCartney, David Bowie, Pearl Jam, Fleet Foxes, Tom Yorke and more.
The total spend on our MDMs equates approximately to the yearly NHS salaries of 50 Band Seven nurses or 20 consultants.
Then there is the yearly challenge of digging up partners for the band's now-famous Hanukkah show at Maxwell's in Hoboken, which lasts through each of Hannukah's eight nights and keeps the band on its toes with rapid-fire set switches.
Even in our interconnected, digital world, oceans are wide -- which means, in this economy, English bands aren't swinging through my town yearly like they used to, especially those (i.e. Keane) who prefer train travel to airplanes.
Set weekly, monthly and yearly goals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com