Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "year under audit" is correct and usable in written English.
You would usually use it in the context of a financial audit or a review of a business's accounts for a specific year. For example: "The company's financial records for the year under audit showed substantial losses."
Similar(59)
No law or rule prevents Trump from releasing tax information while under audit, according to the IRS, though tax experts have cautioned against releasing information from the years under audit.
Moreover, there is nothing stopping Trump from disclosing tax returns for years not currently under audit.
Moreover, there is nothing stopping the New York billionaire from releasing returns for previous years not currently under audit.
Trump has refused to release his tax returns to the public for more than a year, insisting he's been under audit by the IRS (which wouldn't prevent him from releasing the return).
Look, I've been under audit almost for 15 years.
"I've been under audit for 10 or 12 years.
"I have been under audit now for, I think, 15 years straight, which is ridiculous because other people don't get audited".
Lester Holt then tried to get Trump to answer why he wasn't releasing his tax returns, and then utterly failed to ask the proper and obvious followup question (which, as I've said before, really should be: "OK, you're under audit, but audits only go back so far, so why not release a few years from before the time period the audit covers? Why not release your 2008 or 2007 tax returns, for instance?").
Shortly after Trump said he was being audited for the last few years, Mitt Romney, the GOP's 2012 presidential nominee, tweeted that Trump should release "earlier returns no longer under audit". .
When Smith joined Andersen as an auditor, the company had just opened a management consultancy division for their auditing clients; with 2 years of auditing experience under his belt, he jumped at the opportunity to work there.
"Every year they audit me," Trump said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com