Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Serra then has a year to prepare a design, which the client can accept or reject.
But Mr. Smith said that for a $110 fee an inventor could file a provisional application that would allow a year to prepare a formal application.
She lowered her voice and looked around as if she was afraid someone might be listening, then continued: "They need one year to prepare a government for Iraq that is built not on a sectarian foundation.
But with qualification all but assured, Sabella now has over a year to prepare a side to win the World Cup, rather than simply get there.
A statement issued by members of the international Human Genome Organization (HUGO) calls for a new global standard that would allow anyone seeking a patent to have a "grace period" of 1 year to prepare a patent application after announcing a discovery.
The Government was given approx. 1 year to prepare a new law to fulfill this requirement.
Similar(53)
It took five years to agree on the scientific data needed to understand the bay's ecosystems, and another five years to prepare a plan of action.
"It took us two years to prepare a basic database, visit all the brands and review the watches posted thus far," Mr. de Palma said.
He had years to prepare a succession plan, but like so many successful family-business leaders, who tend to feel an especially powerful sense of ownership, he had a hard time letting go.
The contractor will then have 3 years to prepare a $200 million prototype called "Nexus," which will fly to the distant orbit and mimic NGST's technology on a one-third scale.
One of the most notable episodes was at the Battle of Messines in 1917 where 455 tons of explosive placed in 21 tunnels that had taken more than a year to prepare created a huge explosion that killed an estimated 10,000 Germans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com