Sentence examples for yarn bound from inspiring English sources

Exact(1)

What remained was a taut, two-act adventure yarn, bound by the relationships between Ahab and his conscientious first mate, Starbuck, and between the neophyte seaman Greenhorn (Melville's Ishmael, renamed with dramatic intent) and Queequeg, the noble-savage harpooner.

Similar(59)

Yarn spinning has fallen into ill repute in recent years, at least since so many good yarns started coming bound in the pages of hardbacks selling for $24.95 and stocked in the nonfiction aisles.

Axminsters resemble hand-knotted carpets, but their pile yarn is mechanically inserted and bound and not knotted.

I prefer to think of him as our supreme actor-poet-playwright, reliving recent history because it's such a rattling good yarn, packed with great parts, bound to break all box-office records.

Roll up a few of yarn and bind.

Good Yarns, like many of the novels it sells, seems headed for an unhappy ending, and that's bound to be a sad yarn for Hastings.

I illustrated the story — all my stories were illustrated back then — and bound it together with bits of orange yarn.

Migration, the artist's latest work, was fashioned over night from 1,180 strands of yarn into a spectrum of 14 spun shades above the beach bound pedestrians of this Santa Monica Pier pathway.

In "The Nines" Mr. August binds the yarn about a captive television actor played by Mr. Reynolds with another, about a video game designer (also Mr. Reynolds) who becomes lost in his virtual world, and yet another (Mr. Reynolds again), about a television writer-producer named Gavin.

So far it's been going kind of rough, but that didn't stop Norm and Ray from inviting us in for coffee and a quick flip through his big, yarn-bound book of Militia Mem'ries.

Toronto bound".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: