Similar(60)
According to a story passed down for generations, a Dane was caught hiding in the cathedral after a raid and, as retribution for the destruction wrought by his countrymen, was flayed alive.
The devastation wrought by the impact almost certainly explains the sudden death of the land-based dinosaurs, according to fresh analysis of the latest data.
Although roughly three quarters of all science fiction is a dire warning of the destruction that will be wrought upon humanity by our own nut-nutted creations, humans continue to make the robot servant a reality.
The artist made a film to go alongside the works, documenting the devastation wrought by Israeli militia and bombing campaigns.
I am still in awe of the Edinburgh Book festival, even after all these years, because without losing any of its intimacy, without seeming too commercial or, I might say, "over organised" it has grown and grown and is the biggest, best-known celebration of books in the world, and yet it still fits within the wrought iron fencing.
The two are not even a third of the way through a multimillion pound, 10-year stretch wrought solely for the twisted pleasure of gawping visitors stupid enough to swallow the fiction that they are somehow assisting in the conservation of these poor beasts and their kind.
Even after the international ridicule his St Patrick's day video wrought, he couldn't help himself.
On the way we stop to inspect a solitary bunch of flowers, its Cellophane wrapping tied to a wrought-iron railing, a withering memorial to a wicked act.
Hearts hung lower when they heard that a minor earthquake had wrought further damage on their country.
Its 24 colourful rooms (£66 B&B) with chandeliers, parquet floor and beautiful quilts, take up the fifth-floor of an apartment block in downtown Cairo and, along with decadent salons and a dining room, are accessed by an old wrought-iron lift.
But there is no doubt the atmospheric nuclear testing programme wrought a terrible toll on many families.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com