Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"When history is happening, when the ground is slipping away from under us and all that is solid melts into the air, leadership is as transitory and flawed as the times," Eustis wrote onto the site.
Similar(59)
Ms. Barra said the information was being written onto the bracelets by teachers, who would also provide replacements.
For his last piece of work, the artist spray-painted his name "Banksy" in bubble writing onto a building in the middle of the Long Island Expressway in Queens yesterday.
A bright light is used to reflect a copy of a page onto a light-sensitive drum (or the image can be written onto the drum with a laser).
I befriended those guys, and when it came to writing these songs, they helped me transpose a lot of the keyboard stuff I'd written onto these children's instruments.
An MP3 file can be played directly on a personal computer (PC) or portable digital music player, such as Apple Inc.'s iPod, or written onto a standard audio CD, although the data loss from compression is not reversible.
Rather than spinning continuously like a DVD or CD, its cartridge-based discs remain stationary as pages of data are written onto a given section of the disc from 350 different angles.
Of all the cookies written onto users' browsers, roughly half are first party and belong to the site you are visiting, and half are third party, and belong to partners, services or advertisers working with the site.
The write speed is not improved at all, it's just tricking the OS into thinking it's writing onto the SSD as fast as it is writing onto RAM.
In theory, this would mean that even the soon-to-be-obsolete CD could have over 3TB written onto it.
Spark uses a considerable amount of memory to shuffle files written onto disks because it does not manage its own file management system [19].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com