Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"wrongly perceived" is a perfectly correct and usable phrase in written English.
You can use it any time you need to convey that something was perceived incorrectly or wrongly. Example: His actions were wrongly perceived as hostile when in reality he was just trying to be helpful.
Exact(33)
The Republicans are wrongly perceived by many as the only choice for Christians.
His successor finished the job, in spite of having been wrongly perceived as a Southern bigot.
No one but Obama, wrongly perceived as a new FDR, could have pulled it off".
He had written about such attacks: Sikhs assaulted because they were wrongly perceived to be Muslim.
This would involve a person being treated unfairly because they are wrongly perceived to have a protected characteristic.
In Ali's case, Kram writes, "Seldom has a public figure of such superficial depth been more wrongly perceived".
Similar(27)
Pakistan does not want an Afghanistan that flourishes economically or politically; Pakistani intelligence and military wrongly perceive that a fragile Afghan state and nation can let Pakistan breathe in peace.
"I think people wrongly perceive us as kind of stiff and boring, and not as the attractive, funny, interesting people that we are," James B. Comey, the actual United States attorney, said with a chuckle.
Miss Ruddock (Ms. Routledge) in "A Lady of Letters" is an interfering spinster who causes so much fuss over what she wrongly perceives as a local case of child abuse that she lands in prison -- where she makes the first friends of her life and finally leads a fulfilled existence.
The intention of our 'Love Your Imperfections' campaign is to focus on the quirks and idiosyncrasies that people wrongly perceive to be imperfections – this can include freckles, a feature that is sometimes seen as an imperfection by people who have them.
Suppose someone wrongly perceives mist as smoke and argues, 'The hill has fire, as it has smoke on it'.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com