Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"wrongly informed" is a correct and usable phrase in written English.
For example, "I was wrongly informed that the store was closed on Sundays."
Exact(16)
Police wrongly informed the prosecuting authorities that an individual was not wanted, when there was information to suggest that he was wanted by the Metropolitan Police.
Called Malaika, it is a Swahili love song which she was wrongly informed was a traditional composition.
Called Malaika, it is a Swahili love song that she was wrongly informed was a traditional composition.
The woman says the probation office wrongly informed her that she was ineligible to vote in the upcoming election.
Wrongly informed that Cleopatra is dead, Antony takes his own life an act that leads Cleopatra to do the same.
Lawyers say the texts were sent out over the Christmas period and those who were wrongly informed they needed to leave the country were left extremely distressed and upset.
Similar(44)
The authors note that, because of this, the popular press have ignored or misstated the law, wrongly informing the public of their legal rights and responsibilities.
As a result, boards often wrongly inform people who are on probation or have completed parole that they are ineligible to vote.
"He then went on to wrongly inform me that a 'pot of tea for one' (which is what I was charged for) is the same price as a lemon.
The problems were caused by DWP computer systems wrongly informing local authority housing benefit departments that a claimant's job seeker benefit had been cancelled when it had in fact been temporarily suspended.
That said, when our mayor is smoking crack in a basement from a shared pipe, he shouldn't also be out in public taking it upon himself to wrongly inform the public about who is and isn't at risk for blood-borne infections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com