Your English writing platform
Discover LudwigI'm sorry to say that 'wrongly credited' is incorrect
The correct phrase should be 'wrongfully credited.' This phrase means that someone has been given credit or praise for something they did not do or deserve. Example: The newspaper article about the new invention was wrongfully credited to the wrong scientist, causing controversy and confusion in the scientific community.
Exact(17)
In addition, two photographs accompanying the article, taken by Taylor, were wrongly credited.
(It is wrongly credited to Deng Xiaoping most of the time).
In the original, the image of Church in Voice Of An Angel was wrongly credited to the BBC.
The AAMI Park announcer was so excited with Cahill's contribution, he was wrongly credited with the goal.
Legally, Sally has every right to demand the money back – no one is entitled to keep money wrongly credited to their account.
The hidden agenda there was that the US virologist, Robert Gallo, had been wrongly credited as the first to do so.
Similar(43)
The other reasonable theory, sponsored by Princeton's Sam Wang, is that, when a camel's back has already been broken by the cumulative weight of countless straws, we wrongly credit the last straw in the pile with breaking it.
He was a wordsmith, too, banging scripts out on a typewriter, and rightly or wrongly was credited with inventing the terms "Reaganomics," "skyjackers," and "guesstimate".
Although Wollheim has at times wrongly been credited with this move (e.g., Hick 2011, 188, n. 15), the earliest explicit reference to the type-token distinction in the literature on the ontology of art is to be found in Rudner (1950).
Mr Forstater wouldn't be the first to be credited, rightly or wrongly, with influencing others' endeavours.
He and Andrew Sullivan, a voice of the right, both wrongly receive credit in some quarters for coining the term.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com