Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
All steel cannulas stayed in place throughout the surgical procedure to prevent brain displacement during surgery and to prevent choosing the wrong tract during final electrode implantation.
Similar(59)
Mislabelling (wrong column) of Tract for rs1540038 and rs1943969.
RESULTS: These markers were a valuable tool to prevent wrong side endoscopic upper tract procedures.
Since 2008, Medicare has not reimbursed hospitals for the care incurred by the (medical error) events -- including air bubbles in the bloodstream, falls, bedsores, infusions with the wrong blood type, urinary tract infections, blood infections, uncontrolled blood-sugar levels and foreign objects left in the body after surgery.
And, in fact, it always was. "It is consistent with what I've been saying for the past few years – that The Huffington Post is beyond left and right," says Huffington, whose many self-penned books include the 2008 tract Right is Wrong.
CONCLUSION: Radiopaque stickers can assist in the prevention of wrong side surgery during upper tract endoscopic procedures.
"A lot of people think that bad breath is generated in the digestive tract, and that is utterly wrong".
Typically the mainstream media disparaged these iconoclastic tracts only to be proven wrong by diligent investigative reporters.
Pressure ulcers after admission; Patients received wrong medication, time or dose; Patient falls with injury; Urinary tract infections; Bloodstream infections; Complaints from patients or their families and Pneumonia.
In this case, heterozygous genotypes could be mismapped to the wrong side of the CO and possibly mimic a NCO tract.
The GI tract is teeming with bacteria and research suggests the wrong kind may play a role in diabetes, multiple sclerosis, cancer, liver disease, obesity, irritable bowel syndrome and a number of other maladies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com