Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Here, art plays tricks with life and Hollywood plays tricks with art; children go wrong; madness and genius walk their fine lines.
Q: Do you see this as a classic mythological story or were you trying to figure out some new angles to good and evil, right and wrong, madness and sanity?
Similar(58)
The acting is uneven but the photography is impressive, the soundtrack and editing inventive, and the picture throws a fascinating light on both America's emerging independent cinema and on Kubrick's future work, the key themes of which (eg the recurrence of doubles, the central idea of plans going tragically wrong through madness and human error) are to be found here.
One thing I gather from various economic discussions as well as some of the trolls on this blog is that there's a widespread view that the kind of monetary policy I advocate — which includes a higher inflation target — isn't just wrong; it's madness.
This isn't just wrong, it's madness.
And if I am wrong and creativity and madness are indeed intertwined, then it has still got to be better than working for a hedge fund, trawling through Facebook instead of reading to the kids, staring glassy-eyed at reality TV and pretending everything is just fine.
In 'Requiem for the Big East,' the wrong kind of March Madness.
But to believe that they are what mired the Liberals in this madness would be wrong.
I'll get someone else," and he always rolls his eyes, as if he has made an hilarious joke, which I have taken the wrong way, like in the Madness song.
"A First-Rate Madness" goes most seriously wrong when Ghaemi explores a "corollary" of his main proposition, offering examples of how "mental health can hamper leadership".
But what's wrong is the very frequent association of madness with violence and transgression, an association that is fostered largely by the media.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com