Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The kicking, whether spinning trajectories that rolled away or precise chips or scudding grubbers, was a long-range control, but his running, deft, poised, a fragile illusion that one wrong instant could crack, yet rarely did, was the art of the fly-half at its most testing.
Similar(59)
But her death nonetheless seemed like the wrong outcome an instant that could have gone differently, a story that could have unfolded otherwise.
It just felt wrong the instant I uttered the offensive word.
To the medical establishment, home birth represents a rash choice by women who refuse to believe that things can go dreadfully wrong in an instant.
But her death nonetheless seemed like the wrong outcome — an instant that could have gone differently, a story that could have unfolded otherwise.
By Cynthia Zarin December 21 , 2017From "West Side Story" I learned about tragedy, and love, and sex, and the idea that things can go very, very wrong, in an instant.
And while smooth sailing in the operating room is an exhilarating, ego-boosting rush, things can go wrong in an instant, leaving the surgeon "grasping blindly into a rising pool of blood".
The poor quality of the experience comes to a climax in awfully designed boss battles where one wrong move means instant death and it is never clear what exactly constitutes a wrong move.
From "West Side Story" I learned about tragedy, and love, and sex there were broken hearts all over the place, like broken glass and the idea that things can go very, very wrong, in an instant, but that the most important thing in the world was that we all learned to get along.
Each is tinged by a thrilling, terrifying sense that it could all go horribly wrong in an instant.
Holding the baby can be the best feeling in the world, but it's also terrifying to realize all that can go wrong in that instant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com