Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The wrong factors are being used to reach conclusion.
By providing superficial recommendations and pointing fingers at the wrong factors, I believe that this documentary does "more harm than good".
The Family Act, he said, could cost at least $85 billion; the National Partnership for Women disputes that number, saying Gitis is using the wrong factors for his estimate.
If one evaluates the wrong factors along the way, then unexpected and misleading results may emerge [ 3].
Similar(55)
The upshot of subsequent developments is that von Neumann settled on the wrong factor type for the foundations of physics.
As Nisha Patel, one half of London street food outfit Grill My Cheese (GMC), puts it: "Most people would think that it's difficult to get wrong, but factors such as cheese to bread ratios, poor-quality ingredients and grilling methods can all produce sub-par toasties.
The latter may include wrong scale factors, time desynchronization, sensor temperature effects and others.
There are many versions of why the war on cancer failed: Cancer is so many separate diseases; the research emphasis was wrong; environmental factors can cause cancer.
The proximal cause of an alert failure may be that it is poorly designed, poorly timed, designed for someone other than a physician (e.g., quality managers), or directed to the wrong person, factors that have a bearing on the structure and related utility of CPGs [ 76].
Most cost differences are because women live longer – that's not bias, it's biology, and there is nothing wrong with factoring that into quotes.
Don't get me wrong: two-factor authentication makes perfect sense, and there's nothing wrong with using it to keep users' passwords out of the hands of keyloggers and other surveillance creeps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com