Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Wrong announcements pale in comparison to what happened at the Dolphins-Colts game on Nov. 4, when the referee Tony Corrente cursed while the officials were discussing a penalty.
Similar(55)
We need policies that reverse Chile's demographic path, but it is wrong to describe the announcement by President Sebastián Piñera to reward mothers for giving birth to a third child as a "bribe".
But soon there were rumors that the announcement was wrong, and then, at two o'clock in the morning, an official statement finally came: the Abu'l Khair cousins had taken both seats.
The officials said Mr. Bush reached his decision about two weeks ago, but that the timing for an announcement was wrong because so many people were preoccupied with the final week of Congressional activity.
He has been tipped to make a move to the Premier League, with Chelsea and Manchester City both heavily linked with the 44-year-old and the likes of United also likely to be interested, but Wengerfeels he was wrong to make an announcement over his future at such an early stage.
Plaid Cymru leader Leanne Wood said she made it clear "it was wrong to schedule this announcement after the last assembly session of the year".
I suspected at the time that those chipsets wouldn't get much play on the global scale, but DoCoMo proved me wrong with their official announcement — their LTE and LTE-Advanced friendly products were indeed intended for international distribution to boot.
There is nothing wrong with such support or announcements, but have you ever wondered where is the article of foundation X or philanthropist Y funding a failure?
Some in the party want him to state his plans now, but rumours of an announcement this weekend seem wrong.
The American military had announced his capture in July, but officials said today that announcement had been wrong.
He said Cummings was "flatly wrong" on every detail of the announcement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com