Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
She never stopped struggling for security; although her children's books were successful, they were all written under pressure as serials for magazines, against deadlines and bills piling up.
Ayatollah Sistani is reported to have dismissed that letter as one written under pressure from the Americans but also to have said that he might change his mind if a United Nations team came to Iraq and verified the judgment that holding direct elections was unreasonable in the time frame.
Similar(58)
In the report he wrote: "Under pressure from Downing Street to find anything to back up the WMD case, British intelligence was squeezing their agents in Iraq for information.
Hackett writes under pressure, as he is facing a deadline.
After Scotti Brothers insisted on the writing of a new lead single, Yankovic very nearly had his label cancel the box set due to the fact that he is not able to write under pressure.
American critic Samuel Rogers, however, notes that "without the training they gave Balzac, as he groped his way to his mature conception of the novel, and without the habit he formed as a young man of writing under pressure, one can hardly imagine his producing La Comédie Humaine".
You are writing under pressure – no drafts, no second chances, it just has to be written.
However, it's good practice to trial your writing aspirations in this way because it provides you with the opportunity to see whether you enjoy writing under pressure and across a broad range of different topics.
In practice, most political reforms get written under the pressure of time and events by people who disagree.
The chapters in "Black Music" are occasional pieces — magazine articles and liner notes, written under the pressure of circumstances and tied to the moment — and the immediacy of experience comes through as a central part of the music itself.
The episode was written under "extreme pressure" during the show's brief Christmas hiatus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com