Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
So it's odd how few popular books have been written describing the social and personal matrix from which economic ideas actually emerge.
Last year, despite her mother's anxiety that she might be risking too much, she began to work on a play built around poems she had written describing what she calls "the journey from childhood till now".
Bruno Latour, the sociologist and historian of science, apologized for not knowing German, and recited in French a long, droll poem he had written, describing Sloterdijk as a scribe of God.
As is generally true of reversible reactions, equations can be written describing the relative concentrations (amount of material per unit volume) of the various species in equilibrium that is, when the rate of the forward reaction is equalled by that of the reverse reaction.
In his vows, the bridegroom said his love "knew no boundaries set by man," while the bride read a poem she had written, describing how falling in love had affected each of her senses, as well as a few internal organs.
This is meant as something like a happy ending a new world emerging from the destruction of the last but it also recalls a question that Elinor posed to Paul in "Life Class," in response to a letter he'd written describing a village full of ruined houses.
Similar(45)
"They're the greatest generation of couch potatoes," is how the New York Post, in one of the most amazing articles ever written, describes millennials.
"Rauschenberg could do no better," Chatwin writes, describing a Mauritanian stand of multicolored shacks.
"Jefferson had founded the University of Virginia," Latimer writes, describing the aides' reasoning.
"It is 1992," Xie writes, describing the yard sales and change purses she recalls from childhood.
"Faintish — paroxyic — jolting — fatiguish pangs of fear," Mark once wrote, describing an asthma attack.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com