Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The approach consisted of student-led presentations, an in-class debate, and an individual written debate report.
In response to Mr. Rivera's objections, the center is making public on Wednesday a written debate between Mr. Rivera and Stephen Proctor, one of Mr. Folkenflik's editors.
The ongoing conflicting signals left by Graves, and discrepancies between his and Hood's records of what signals had been given and when, led to immediate recriminations, written debate, and an eventual formal inquiry.
Over the next two years Hutchinson engaged in an extended and rancorous written debate with the provincial assembly and the governor's council, both of which were dominated by radical leadership hostile to Parliamentary authority.
In this study, therefore, two classes of Japanese university students, all with TOEFL scores high enough to enter Western universities, were asked to carry out an oral and written debate, one class in Japanese and the other in English.
Similar(55)
Republicans are set to enter a new phase, in which actual bills are written, debated and possibly even voted on.
But Father O'Malley's history makes it impossible for them to deny that this reorientation is no less rooted in the documents of Vatican II than in the story of how they came to be written, debated, voted and promulgated.
Their written debates and subsequent commentary on them probably constitutes half of all the material sitting on library shelves today.
John W. Whitehead is an attorney and author who has written, debated and practiced widely in the area of constitutional law and human rights.
Many articles have been written debating the pros and cons of Bayesian approaches and some of these are discussed by Berry and Stangl (1996) and Senn (2000).
Some atheists prefer written debates over oral ones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com