Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
Mr. Edgar said the doctor ran a "prescription mill," recklessly writing orders for OxyContin and other narcotics for anyone willing to pay the price of an office visit, an enterprise that netted Dr. Graves $500,000 a year.
Yost started out in this business 28 years ago, writing orders for pharmacies after joining his wife's family wholesale drug business, Kauffman-Lattimer.
They are also able to reserve easy and lucrative writing orders for themselves for which they earn all of the revenue.
Similar(57)
Meanwhile, a dumbwaiter intermittently delivers written orders for increasingly bizarre foods.
A third character of sorts — a dumbwaiter, which has muteness in its very name — also interrupts the banter by inexplicably delivering written orders for exotic foods.
Grierson recalled after the war that Hurlbut gave him only verbal orders because Hurlbut considered the mission too dangerous and doubtful "to take the responsibility to give definite or written orders for its execution".
The hospital quickly set up systems to make sure that workers checked the identity of their patients and did not perform procedures unless written orders for them were recorded in the patients' charts.
Mr. Verdad's ready-to-wear, which retails from about $160 to $1,200, has piqued the interest of influential stores like Saks Fifth Avenue, which carries the current line, and Neiman Marcus, Henri Bendel and Fred Segal, all of which wrote orders for spring.
Only sixty episodes (11.7%) had written orders for interruption.
Gage used his discretion and did not issue written orders for the arrest of rebel leaders, as he feared doing so might spark an uprising.
#The French naval minister Castries wrote orders for de Grasse that gave the latter sufficient flexibility to assist in the campaign.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com