Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Painters and writers intent on bringing a new reality to their work were among the first to see fashion as a vital expression of modern life.
"Sitting in English class in college, and interpreting writers' intent when they're just sitting down having a good time — I've always been dubious about that," Kenneth Levey, the gynecologist, said.
He is also a strong gun rights supporter, telling students in 2013 that the second amendment guaranteeing the right to bear arms was part of the writers' intent to limit government because "there is only so much the government could do if the people are armed".
You're trying to fulfill the writers intent and figure out why does this scene exist.
He also states he found himself "root[ing] for the aliens, which cannot have been the writers' intent".
Similar(55)
This writer, intent on shopping, was met with questions and comments like these: "Are you a designer?" "You can't come in without an appointment".
But with Judson long gone, she turned to a circle of experimental artists that included John Zorn, the prodigious saxophonist and composer, and Bruce Andrews, a writer intent on developing new literary forms and new methods of composition.
But this policy otherwise cost us a distinguished writer intent on a French chanson and an astronaut who wanted the lyrics of a song from a West End musical.
The writers are intent on keeping their final plot turns secret, although certain elements are already known, including the fact that they're filming in Paris.
This oversight would be innocuous except that the writers seem intent on weaving the prejudices of the era into the comedy.
The question now turns to whether she will keep the child or not - if she is pregnant, which would seem very likely considering the writers are intent on ruining Sansa's life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com