Your English writing platform
Free sign upExact(1)
If you can write "cost" for figures that your own text elsewhere calls "benefit", or make 275,000 x 0.01 x £20,098 x 1.3 equal £29m (go on, try it, you old fool), there's plainly a job at the DTI for you.
Similar(58)
I read "The Hours" while I wrote "Cost".
They recommend requesting recent references, written cost estimates and warranties before handing over any object that cannot be easily replaced.
WBV, research health scientist, assisted in cost analyses, interpretation of cost data and wrote cost description and provided a critical review and editing of manuscript.
He has written "Costs of Living," which has been selected as a finalist for the American Harmony Prize, which celebrates new musical theater works that involve American ethnic, religious and gender issues.
As someone who travels from company to company teaching effective writing, I can tell you that sloppy, disorganized and poorly phrased business writing costs this country many millions of dollars each year in lost productivity.
Careless letter writing costs British industry £6bn a year, according to the Plain English Campaign, and with 385m items passing through the Royal Mail, the producers of Basildon Bond paper believe that we ought to get it right.
"Each day we fail to act," he wrote, "costs American jobs and sales -- and sends them elsewhere".
The ad says she never "wrote" cost-cutting legislation, language we took to mean she hadn't introduced such a bill as the lead sponsor.
LTP, co-investigator of cost analysis study of BTB model, assisted in cost analyses, interpretation of cost data and write up cost description and provided a critical review and editing of manuscript.
Write costs in one column and benefits in the other column, then help the child identify them both to understand why and how the medication is beneficial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com