Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Ms. Moorhouse's agility leads to scenes that rival Mr. Almodovar's penchant for wringing humor out of sexuality.
Reinhold Weege, who created the hit NBC sitcom "Night Court," which won a handful of Emmys by wringing humor from a Manhattan courtroom's night shift, died on Dec. 1 at his home in San Diego.
If the longstanding "SNL" segment is a sort of introductory course in wringing humor from headlines, and Mr. Stewart's "Daily Show" is the advance-level class, "Onion News Network" is graduate school, requiring much quicker thinking and a greater tolerance for comfort-zone invasion.
In his first stand-up special since the death of his wife and the election of Donald Trump, the comedian Patton Oswalt ranges beyond his usual jokes about pop culture and everyday pet peeves, instead wringing humor out of grief, anger and his struggles with trying to raise a child as a widowed parent in an increasingly hectic and hostile world.
Similar(56)
I disliked again the attempt to wring humor out of the sputtering confusion of Carter, the old Dickensian editor.
Notable only for the astonishing longevity of its source material, the film strains to wring humor from slutty bridesmaids and a black priest with Baptist vocal stylings.
Mr. O'Brien and Mr. Letterman also sought to wring humor from the beards they grew while being sidelined during the strike.
It is Paasilinna's gift in this gem of a novel (in Will Hobson's pellucid translation from the French of Anne Colin du Terrail) to wring humor from the most desperate of circumstances.
The Avengers (and even Bryan singer's first two X-Men movies) found ways to wring humor and pathos out of the various life/death verbal and physical confrontations of which the movies were comprised.
Bouillier's self-effacing shtick also includes a talent for wringing genuine humor from his many travails.
Winterson's unconventional and winning memoir wrings humor from adversity as it describes her upbringing by a wildly deranged mother.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com