Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
Treatments are mountain-themed, including massages with pine-infused oils and body wraps incorporating wildflower essences.
I can also imagine cans with shrink-wrap sleeves incorporating holograms, liquid-crystal displays, and microprocessors.
I can also imagine cans with shrink-wrap sleeves incorporating holograms, liquid-crystal displays, and microprocessors....The new wave of aluminum cans will stand as the philosopher's stone of marketing--a product that not only sells itself but actually demands to be consumed.
Gross examination of the samples revealed fibrosis external to the device at 1- and 3-week time-points; by 3 weeks the wrap was partially incorporated into the adventitia.
The Pitch: Beyond Sushi is a vegan sushi concept commissary restaurant with a menu ranging from wraps to rolls incorporating plant-based ingredients.
Alternatively, guitar wizards from Hendrix to John Fahey have broken this rule with abandon, incorporating the wrapped-thumb to great effect.
The new structure wraps around and incorporates ruins dating back to Roman times.
Considerable research has been carried out on the repair of corroded and gouged pipes incorporating with fibre-reinforced composite wraps.
" 'Rhapsody' was absolutely groundbreaking and new, incorporating the space itself by wrapping painting around walls and corners," said Klaus Ottmann, a curator at the Phillips Collection in Washington.
The show will feature a variety of sculptures, from interactive, free-standing forms to "wrapped" trees, works that incorporate the environment into the art.
In Part 2, participants will incorporate facet wrapping into the code produced during Part 1 in order to plot "small multiples" (this is what you would do if you had more than one text file you were working with).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com