Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
To answer that question would require reading "nearly the entire record of what was printed on the topics of lending and Wall Street in several outlets over many years -- hundreds and hundreds of stories," said Starkman, who then proceeded to do exactly that.
Finally, for the curious student, some portions of the book are not self-contained and would require reading from additional references.
Without the ability to search the full text of grant proposals and annual progress reports, analyzing these parameters would require reading individual grants and coding items of interest by hand, or surveying the grantees directly.
Again, this would require reading food labels and reducing your intake of processed foods and deli meats.
Similar(56)
Thus, to solve this, an assembler would require reads that extend through the repeats, start and stop only in the unique copy of the chloroplast (i.e. LSC/SSC).
Certain kinds of apps will be barred, like games, elaborate video and anything that would require extensive reading.
However, most text mining algorithms would require manual reading to merge extracted product features with synonyms.
Additionally, the digital whiteboard should not be used for presenting text that would require prolonged reading.
By extrapolation from Figure 4, a similar number of reliably measurable transcripts would require a read depth of 10 reads per sample.
Because read depth analysis cannot identify with certainty the type of rearrangement that underlies the CNV, characterization of the type of medium- and large-scale structural genomic variations would require longer reads, larger inserts between paired-end reads, and longer scaffolds than those used in this study.
It is likely that for some species, very short reads would be sufficient, whereas others would require longer reads to produce an assembly of similar quality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com