Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
He said he would only issue enough bonds to cover deficits in this fiscal year and the next.
The spokesman for the presidency, Mac Maharaj, said it was "positive" that he was breathing unassisted, but warned he would only issue an update if there was news from doctors.
In response to questions about Amanda's case, Dr. Hale and her husband, Jesse L. DeVore, who has served as the agency's public relations director, would only issue a statement through a lawyer.
Norman Siegel, executive director of the New York Civil Liberties Union, said he had been negotiating since Friday with the police on guaranteeing that they would only issue summonses to the protesters.
But on Friday, the British consulate informed the team that it would only issue visas to the team upon receiving written assurance from the United States government that the Iroquois had been granted clearance to travel on their own documents and would be allowed back into the United States.
During the I.T.C. process, Apple argued that Samsung would only issue a license for the '348 patent in exchange for a license to Apple's nonessential patents — the patents covering the technologies that make the iPhone special and different from, say, Samsung's phones.
Similar(48)
Such warnings would only be issued if the company were formally debarred by the Defense Department, according to the special inspector general's letter to Mr. Hagel.
Any drought permit would only be issued to United Utilities after public consultation and a review of all the available hydrological data.
An IRB spokesman also refused to comment, stressing that details of any case would only be issued at the closure of its process, including any appeal by a player against any decision.
I would only take issue if someone thought that indicated anything about my work".
A news release saying ATI would have a loss was only issued on May 24, 2000, it said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com