Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(14)
The community at Concord would not endure.
But Ms. Salsano cautioned that this visibility, in whatever form it takes, would not endure for all of them.
A sparkling, unbroken partnership of 132 between Jonny Bairstow and Moeen Ali ensured that Alastair Cook would not endure another of his sleepless nights in Birmingham.
For example, the legendary hero Gaius Mucius Scaevola gave his right hand to the flames to prove that there was nothing a Roman would not endure for his city, which therefore would never be defeated.
She held her family of neighborhood drinkers together all through Hurricane Katrina and its aftermath, keeping her murky, stifling bar, Kajun's Pub, open so that the lonely and the broke would not endure the ordeal alone.
The peace would not endure, however, as local Italian affairs became subordinated to the dynastic struggle between the young heirs to Habsburg and Valois (the ruling French dynasty) fortunes and to the Reformation movement that intertwined religion and politics into the 17th century.
Similar(44)
He argues that serious economic inequality wouldn't endure without a state to enforce it.
Without a risk premium, investors wouldn't endure stocks' ups and downs.
Agee wanted to make a connection with the families, and to be liked by them in return, but he didn't want to swamp the farmers with sympathy — their pride wouldn't endure it.
Such units would have significant duration, but they would not be likely to endure for as long as persons — insofar as memories typically fade, beliefs and desires are lost or revised over time, and so forth — and they certainly wouldn't endure as long as the life of the human being of which they were a part.
I asked for the bullet to go through my head so I wouldn't endure any pain".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com