Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
He added that he was afraid that the party would never best its record 2005 result under Mr Kennedy's leadership in his own lifetime.
The song delivers this message with considerably more panache than the album sleeve – a black-and-white shot of Joel curled up on his bed, gazing down at a mask – but the general public had no problem with the album's art direction, buying more than 10m copies and rendering The Stranger a commercial peak Joel would never best.
Similar(58)
Even in its heyday, Shea would never win best in show in an architectural competition — Fredric Bell, the executive director of the New York chapter of the American Institute of Architects, said the stadium looked as if it had been designed on an Etch A Sketch.
Tsiolkas laughed, and said that while it would never beat his best sexual experinces, "sometimes writing sex is better than some of the sex I've had".
And in much the same way you would never ask your best frenemy for advice, seeing as it is very likely they will not want you to look your best, you should never ask a Russian company to design your kit if you're Spain.
She would never be the best vocalist on the pop charts, but she could be the most attitudinal, the most salacious, the most bitter.
If it acknowledged our best efforts and our good intentions and made certain that bad things would never happen to the best people?
No, he would never be Gunboy's best reader.
Russian adoptions are legally sealed, so I thought we would never see Sarah's best friend again once we left Russia.
The words we speak to ourselves, in our minds, and over our circumstances, we would never say to our best friends.
Topsy-Turvy, Mike Leigh's new film about Gilbert and Sullivan - a movie he feared the Americans would never understand - has won best film and best director at the New York Critics Circle awards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com