Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Bex Bailey, 17, year 12, Rushcliffe comprehensive school, Nottingham GC: It may be possible for a university to tailor modules to meet your requirements, but you would need to approach them direct to discuss your particular interests.
Mr. Zeckser said his counselor at Stanton Chase urged him to be more aggressive in his search, telling him he would need to approach at least 125 companies with his résumé.
Going Forward With Orthodox Jews voting as a bloc, said Ms. Gray, the PTA president, turnout among non-Orthodox voters in Inwood and Atlantic Beach, for example, would need to approach 100percentt if residents there wanted to gain a school board seat.
Predators would need to approach these children physically.
If the kid is a girl, she would be like this and therefore I would need to approach the politics like this.
Based on the estimated prevalence of 24.2% for high-risk drinking (namely AUDIT-C ≥ 3) from our earlier survey and a consent rate of 60%, we would need to approach 5165 potential participants over the recruitment period.
Similar(52)
Surveillance of medical and agricultural antibiotic usage in this region, and possibly human-animal strain linkage studies would be needed to approach this question.
A lower participation rate means more women would need to be approached.
Group based education would be acceptable but it would need to be approached and presented in a way to maximise attendance among those most in need.
Since 38% of potentially eligible women took part in the pilot study, to achieve this sample size in the main RCT, approximately 4100 would need to be approached.
If a participation rate of 64% could be maintained across all participating centres, ~25,000 would need to be approached to achieve screening of 16,040 women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com