Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
At the United Nations, Zalmay Khalilzad, the American ambassador, said the United States would move for a new Council resolution imposing additional sanctions on Tehran.
We used to think maybe someone would move for a lifestyle thing, but they don't want to do that any more.
In Queens, recently, an artists' collective called Flux Factory commissioned architects to design three writers' "habitats" — human terrariums, essentially, into which writers would move for a month's time, as part of a "living installation" called "novel".
A lawyer for the plaintiffs, Robert Kerrigan, said he would move for a new trial on the ground that the jury had been misled by the defense lawyer's insistence that the generals could not have predicted the slayings.
If Rio had been the cohesive sound of an organic pop band at their collective peak, then the direction in which Duran Duran would move for their third album would cause ructions that would ultimately lead to a schism.
In Queens, recently, an artists' collective called Flux Factory commissioned architects to design three writers' "habitats"—human terrariums, essentially, into which writers would move for a month's time, as part of a "living installation" called "novel".
Similar(47)
He'd move for a capital-improvement rent increase, which I'd contest, citing service reduction.
"Now there's a house we'd move for," the men recalled saying.
I thought we'd probably move, rather than repair ours; Joel's was a rental, so he said they'd move for sure.
Ask any recent grad if he'd move for a job, and chances are he'd say yes.
The National Highway Traffic Safety Administration NHTSAA), the US vehicle safety regulatory department, said it would move ahead for proposed rules for vehicle-to-vehicle (V2V) communication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com