Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
How can Acela be so nice?" "Obviously we would like to accommodate them better".
"While we would like to accommodate everyone who wants to attend our schools, the reality is that it is impossible".
"We would like to accommodate him, but we can't do that until we're sure that we have the copyright," Ms. Schwartz said.
The Justice Department sent a second letter denying prosecutors access to the two men, saying: "The United States would like to accommodate the Hamburg court to the extent possible.
Although we would like to accommodate all students who apply to the program, due to space limitations this is not possible.
Similar(55)
That lets the person know that you'd like to accommodate them, but simply don't believe that you can.
Even if you'd like to accommodate everyone, ask yourself if a given request is reasonable or if it's at the expense of your own well-being.
Choose the size of the drill bit based on how large a bird you'd like to accommodate.
She said she felt like "I would really like to accommodate you," but "I have to pack... [and] get my friends to store stuff for me" at MIT. Desjardins "had an undertone that she really wanted me out of there really soon," Shirley said.
In our case, we would also like to accommodate signals with low frequency content which the deconvolution model represents as multiple peaks.
About 180 children have taken part in the program so far and Ms. Stichman would like to expand it to accommodate more of the waiting list.
More suggestions(15)
would like to accept
would like to answer
would like to enable
would like to reflect
would like to consider
would like to welcome
would like to account
would like to manage
would like to address
would like to adapt
would like to handle
would like to admit
would like to take
would like to acknowledge
would like to incorporate
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com