Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Cranes from the Miocene would keep time with cranes today.
He would keep time on his notebook with his pencil, like a snare drum.
She would keep time for me with her watch, familiarizing herself with the process enough to be able to tell me when to pour the series of fluids in and out of the processing tank, both of us knowing that I'd have to buy a timer, eventually.
His idea was to design one face himself and leave the other to a friend, both sharing the underlying movement, so that the two would keep time together.
Similar(56)
In his later performances he would often keep time for himself by clog dancing while he sang and played the fiddle or banjo.
cnn.com For all time The idea of a clock that would continue to keep time even after the Universe ceases to exist has long intrigued physicists.
A timekeeper fulfilling this condition would have to keep time within three seconds per day, a standard that, at the date the reward was offered, had not been attained by the best pendulum clocks on shore.
She said her new prominence as a Nobel laureate is a chance to put her home on the map, but that she would not change — and with a reliance on her faith, she would keep taking time for church.
One early example was the work of John Harrison, the 18th-century clockmaker who, in response to a prize offered by the British Parliament, solved the problem of determining longitude at sea by inventing a clock that would keep good time even in heavy weather.
COSC used to be important; it was the only way to confirm a mechanical watch would keep accurate time.
Originally invented by Abraham Louis Breguet, the tourbillion was a modification designed to ensure that a watch would keep good time in any number of positions – in a pocket, on a desk, or jostling around in a bag.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com