Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
If we had rejected, the Russians would have interpreted it as a success," Mr. Lewicki said.
The court's liberals would have interpreted the due process clause to require both kinds of rights, the court's conservatives neither.
Yet who but himself would have interpreted that as a fishnet of silk velvet over a shocking pink tunic?
He struggled against the Nets in the 2003 finals and most likely would have interpreted the Kidd signing as a demotion.
Keynes would have interpreted this as an extreme outbreak of liquidity-preference, says Paul Davidson, whose biography of the master has just been republished with a new afterword.
"It was reasonable", he conceded, "that members of the security forces would have interpreted a phrase like 'wipe out the terrorists' to include killing them".
Similar(41)
That's certainly how I would've interpreted the testimony, because the journalist hasn't made clear the distinction between physiological addiction and an emotional dependence.
How would he have interpreted the phenomenon of an ever increasing obsession with technology, fueled by the rational superiority of modern science, coupled with the spiritualization, mystification and mythologization of more superior technology in a galaxy "far far away"?
Basil Kennett, writing in 1820, describes the "Avete vos" response as a cruel jest: "[W]hen they would gladly have interpreted it as an act of favour, and a grant of their lives, he soon gave them to understand that it proceeded from the contrary principle of barbarous cruelty, and insensibility".
But how would Ms. O'Brien have interpreted Mr. Corzine's comment?
Last week, the court denied a request by the American Civil Liberties Union to release portions of past rulings that would explain how it has interpreted the Foreign Intelligence Surveillance Act, or FISA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com