Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
However, such large dispatch queues are inevitably accompanied by high circuit complexity which would correspondingly limit the pipeline clock rates.
Mr. Peterson's hypothetical middle-income man making $50,000 a year would correspondingly pay $20,000 for his auto insurance, not the $3,000 Mr. Peterson posits.
In practice, the TiNxOy thin films produced by such air-based sputtering could turn from conductive, semiconductive, to dielectric and would correspondingly change from opaque, translucent, to transparent.
When the electron density of the phthalocyanine ring was relatively low, the energy of the system would increase and the Raman peak would correspondingly shift distinctly.
The U-value statistic was used as a measure of variability in responding to determine if increasing the lag criterion would correspondingly increase levels of variability.
Such a study would correspondingly permit an expert to reject with 95% confidence the proposition that the observed change on the corrective disclosure day was at least in part due to the corrective disclosure.
Similar(38)
Whenever he moved before the camera, the computer-generated Gollum, modelled on Serkis's body, would move correspondingly.
The block grant to Scotland would be correspondingly reduced since it is fixed as a percentage of English expenditure.
interest at their par value, and if these could be got at a discount, the company would be correspondingly a gainer.
This means that the range of thermally dependent functions that the occupants were capable of performing would have correspondingly increased throughout the phase.
Today, America is economically less dominant and foreign exchange markets are more powerful, so the life expectancy of a state-administered fixed-peg system would be correspondingly shorter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com