Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
That would bring true hope and confidence to Henan and all of China".
He would bring "true" democracy in place of Mr Sharif's "sham" one.
Sia She wowed at the Grammys and would bring true artistry to Eurovision – something the competition could really do with – but Sia hasn't been chosen to represent her country.
It was shocking, especially to legions of women who had latched onto her message that only chastity and self-respect would bring true love, because the attacker who choked, stomped and kicked her, Ms. Bynum said, was her husband.
The New York Times wrote, "At the signing ceremony, all three leaders offered prayers that the treaty would bring true peace to the Middle East and end the enmity that has erupted into war four times since Israel declared its independence on May 14 , 1948.
Candidate Basta described their support as an alliance with a system that is "broken," and said that electing her would bring "true independence to Springfield".
Similar(52)
This is a fundamental preoccupation of the Romantics, who believed the way to reconcile man and nature was through this soul development, education the combination of experience and contemplation and that only this process, not the rationality of the previous century, would bring about true Enlightenment.
Coincidentally, the N64 was "born" only a day after id's Quake, which would be the other game to bring true 3D movement to the mainstream.
Director Mike Nichols would bring a chilling true story to life with Silkwood (1983), starring the gifted Meryl Streep as Karen Silkwood, an employee at a plutonium plant outraged at her management's blatant disregard for proper safety procedures, and the resulting risk of radioactive contamination.
If true, this would bring cheer to a gloomy industry.
I decided to spend a week dressing like Keanu to see if true apathy would bring me closer to a personal sense of my own fashion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com