Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Mr Noble said the casino's staff would be involved in the consultation and should it close, there would be redeployment opportunities at other branches.
Similar(57)
The move is expected to see 21.4 full time equivalent posts cut within the two councils, although employees would be offered redeployment.
He said the job cuts would be made through redeployment and voluntary redundancies, but refused to rule out compulsory redundancies.
There would be a temporary redeployment back to the Atlantic from April to October 1934.
Rather, the time horizon for redeployment would be negotiated with the Iraqi government and nested within a more assertive approach to regional diplomacy.
Israel would carry out two long-overdue redeployments of its troops in the West Bank in three phases over a 12-week period, and the scope of a third and final interim redeployment would be decided by a joint committee.
George Giardina, who heads the P.A.L., said, "The only thing I can tell you is that any redeployment would be done by the police commissioner and would be based on where an officer can best serve".
"Redeployment would be great but at the end of the day we do need a workshop like this to keep going because it builds up self-esteem for people who need it in the job markets".
Given the extensive cross-border movement of people, it seems likely that CQ-resistant parasites from neighbouring countries would be selected rapidly on redeployment of this drug.
She called for reassurances that everything possible would be done to secure their redeployment and that retraining for staff would be provided.
While she did not expound on those consequences, she suggested that the pressure put on the Iraqi government would be tied to a "phased redeployment" of American troops out of the country beginning this year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com