Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "would be position" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete expression and lacks clarity without additional context. Example: "The ideal candidate for this role would be in a position to lead the team effectively."
Exact(2)
For instance, some structural keys represented in MACCS would be: position 11 codifies the presence of four-membered rings; position 78 codifies C=N groups; position 163 codifies six-membered rings, etc.
As an example, some adverse events represented in the calculation of ADE fingerprints would be: position 1 codifies the presence of the ADE abasia; position 82 codifies the presence of the ADE acidosis; position 563 codifies the presence of the ADE bullous eruption; position 3,385 codifies the presence of the ADE rhabdomyolysis, etc.
Similar(58)
The floating plant would be positioned just inside New York waters.
It would be positioned in Europe to compete with the Mercedes-Benz CLS Shooting Brake.
The large base-station antenna would be positioned outside the tent, where it would continually log data.
BMW is introducing a high-performance specification, called M Performance, that would be positioned below the automaker's M models.
This time, Mr. Gatward-Ferguson vowed, it would be positioned to take full advantage of any surge.
Businesses and a hotel would be positioned like a mini-downtown in the center of the property.
"If you want to talk about who probably would be positioned to bid the most money, you'd have to go with the Yankees.
In the event of a disaster, a second rig would be positioned to drill a "relief" well, which would take 157 days, BP says.
Equally intuitive is the touch-and-drag volume control for the sound system, located above the climate controls on the faceplate, where a conventional radio would be positioned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com