Your English writing platform
Free sign upExact(11)
"To have a specific signing date would be injurious to players.
We must retrench during paroxysms, for to exhibit food would be injurious.
Until he does, Mr. Browne said, "they feel to do so would be injurious to their career aspirations".
When the book was taken up, the US government tried to block publication, claiming it would be "injurious to law enforcement".
It would be injurious to the Reputation of the College, not to observe, that ample Amends were made for the Number of Candidates, by the Display of their Proficiency in the Elegance of their Performances.
"It's as though there's no distinction between the person and the argument, as though to criticize an argument would be injurious to the person," said Amanda Anderson, an English professor at Johns Hopkins University and the author of a forthcoming book, "The Way We Argue Now".
Similar(49)
Some stress is laid on the fact stipulated by the parties for the purposes of this case, that the work performed by defendant's employee is not dangerous to life, limb, or health, and that daily labor on it for ten hours would not be injurious to him in any way.
He was also thought to be a good wrestler, but when some of his friends and directors urged him to take up athletics, he asked them if athletics would not be injurious to his military training.
Such a Negative would be more injurious than that of Great Britain heretofore was.
A separate statement by the Met police counter-terrorism officer handling the police investigation, Det Supt Caroline Goode, said disclosure of the 58,000 documents on the hard drive "would be gravely injurious to UK interests".
They are also more inclined to insist that teachers protect them from causing or experiencing discomfort and teachers, in turn, are more willing to oblige, because it would be considered injurious for them not to acknowledge a student's trauma or potential trauma.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com