Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(24)
Its administrative costs would be far lower, allowing it to offer lower premiums.
If the market were now flooded with his works, he reasons, their value would be far lower.
When Mr. Marcus turned down the offer, the man cautioned that once CVS opens, any future offer would be far lower.
We could have this argument about the frogs of the rainforest, and the issues would be identical, but the ability to get people's attention would be far lower.
The Central Election Commission, inexplicably, stopped announcing the turnout, but officials predicted that it would be far lower than the 61percentt in the last election.
They examined avoidable mortality -- that is, deaths whose risk of occurrence would be far lower if the population had access to appropriate health care interventions.
Similar(36)
"Based on that I would expect it to be far lower than the numbers we present," he said.
People would be far better off with lower monetary returns within a healthier environment to enjoy those returns in, than they are with higher monetary returns in a compromised, unstable world.
TVs are very low frequency purchases, meaning if Apple built intelligence into the sets, their replacement cycles would be far longer than for lower cost consumer electronics (i.e. 5-10+ or more years on a $3,000 TV vs. 1-3 years on a $99 set-top-box).
But as the table shows, if rates were now set on the basis of economic conditions in Germany alone, the case for lower interest rates would be far stronger.
The DPJ is in the ascendancy after its performance in the upper house in July, but to some degree that result reflected a protest vote against Mr Abe; winning a lower-house election would be far more difficult, and voters are under little illusion that Mr Ozawa, an old-school political bruiser, would make a convincing prime minister.For now, the LDP remains in disarray.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com